阅读历史 |

分卷阅读124(1 / 2)

加入书签

向他打招呼,他将酒杯圈在虎口,不明所以地打量着这位年轻的奥斯卡最佳男配角奖获得者。

不知道为什么,他隐约察觉到眼前的蒂莫西有一些局促不安,他的额角出了些汗,但明显与刚才派拉蒙副总的体虚流汗不同。

“我一直想向你道个歉,我非常欣赏你的作品。奥斯卡公关时有关于你的通稿并不是我的本意,非常抱歉,我没有仔细地看过文章。撰写文章的家伙是个实习生...”

奥斯蒙德忍不住勾起唇角。

他的道歉有点太不真诚了。

何况,这个蒂莫西·赫顿完全可以糊弄过去,假装那篇文章与他无关,根本不是团队为他买的通稿。

而且这位好莱坞红人现在本该同汤姆·克鲁斯一起,在《熄灯号》的片场拍摄才对。

他既然不缺片约,又为什么要在如此香艳十足的派对上找一位同性的导演谈话。

以道歉的借口来搭讪,说实话,漏洞百出。

“你在说什么?哦,我可能没怎么关注奥斯卡时的媒体文章,那上面说什么了吗?”

但这并不妨碍奥斯蒙德笑了笑,给了他一个台阶下。他说着不着痕迹地更换了话题,扫了一眼四周,抬起手指着放着肉肠的吧台的方向:“我有些饿了,所以那些肠真的有人吃吗?你知道尼科尔森有没有准备其它的食物吗?”

“呃...哦。”

蒂莫西·赫顿背过身,顺着他手指的方向看向了肉肠:“抱歉,我没有注意,但应该会准备一些的吧?”

奥斯蒙德则趁着他转身,手指一勾一推一拉,流畅而快速地将他手边的酒杯与自己进行了调换:“是吗?那太好了,我希望能找到一些面包或者水果。”

他不确定,但是有些怀疑这人在酒中放了什么东西。

如果他在接下来的对话中催促自己喝下这杯酒的话...那奥斯蒙德就可以确定当初蒂莫西的那篇通稿确实是他本人或者有人借他之手针对自己了。

蒂莫西·赫顿和他没有什么利益冲突,所以奥斯蒙德更倾向于后者。

诋毁完以后又开始下药,就是不知道这酒里的到底是什么东西。是毒.品?难不成不久后会有警察到访?或者是单纯的酒?为了举报他未到法定年龄饮酒。

听起来似乎不太现实,奥斯蒙德也希望自己的怀疑落空,但这里毕竟是好莱坞,什么都可能发生。

“刚好可以拿来配酒。”

蒂莫西说道,他回过头,端起酒杯喝下一口:“这可是尼科尔森酒窖里的珍藏,英格兰的尊尼获加黑方,嗨棒调制,加了苏打水和少许柠檬汁,味道很醇还有些油。”

是啊。

奥斯蒙德轻轻敲了敲透明玻璃杯壁,瞥了一眼杯中琥珀色酒液中悬浮的冰块。

威士忌口感饱满又丰富,尤其是加了柠檬汁以后,不仅果香充沛,带着些太妃糖的奶油香气,混杂着烟熏木制的气味,有时候也会有些肉桂的微辣感。用于掩饰酒中添加的奇怪的东西的味道再合适不过了。

蒂莫西伸出手,对着他那杯酒做了个请的手势。

“抱歉,我没满21岁,不能喝酒。”

奥斯蒙德笑了笑,礼貌地回绝。

人们总是会相信他们历经波折以后取得的成果,他要是不推脱几句干脆利落地喝了,说不定会引起对方的怀疑。

蒂莫西笑了起来:“哦,得了吧老兄,你是不给我面子。你觉得我的道歉太不真诚了吗?我已经开除了那个实习生。你得尝一尝,这杯酒真是太棒了。如果我是尼科尔森,绝对不会把这么好的威士忌拿出来招待客人。”

↑返回顶部↑

书页/目录