分卷阅读160(2 / 2)
整个布局充满了信马由缰、情之所至的随意。成了,是惊喜;不成,是现实。
他?们没有商量过一个字,仿佛无言的默契,仅临场发挥,时不时交换一个眼神,便流畅如同圆舞曲的乐章,言语堆砌、你进我退,三言两语间挑拨得警长野心骤起。目前看来,效果似乎不错。
她下意识地?瞥了另一位布局人?一眼。
冷不丁和他?目光对上,他?神情专注而入神地?凝望着自己,仿佛沉浸在某支陈年故曲、某场经?年不忘的梦里。
艾波说不清内心的想法,在她想要进一步压下心底因为?他?的注视而产生的情绪时,他?的气息已经?追逐上来,铺天盖地?的。
几乎没有犹豫,她立刻偏头躲过了这个吻。
温热的唇堪堪擦过她的脸颊,眼底映出她冷淡的神情。迈克尔一怔。
“抱歉。”他?坐回驾驶座,沉默地?将车熄火,回头看了后座一眼,安多里尼依然?睡得安稳。
艾波没有理会他?的道歉,径自开门下车,拿出二手车的钥匙。
那头采访依然?继续。
记者问:“可是据我所知,警方并?没有找到遇害者的尸体。您是否掌握了其他?的有力证据,可以将贝茨先生绳之以法呢?”
“呃…”钱伯斯一时卡壳,忽然?瞧见旧车旁用钥匙使劲拧车门、却怎么都打不开的女人?,嘴巴快过脑子,抓住救命稻草般迅速转移话题,“布德曼小姐就是那位报案人?,一位年轻漂亮的母亲。嘿!布德曼女士——”
艾波猛地?被点名,不得不松开钥匙,站在原地?等他?们来到自己身边。
“布德曼女士。”记者是一位矮个子的男性,相?貌乏善可陈,唯独一双灰蓝的眼睛让人?印象深刻。他?眼睛发亮地?问,“您能说说和贝茨先生的交锋过程吗?”美丽女人?智斗歹徒,可比警察将罪犯缉拿吸引眼球得多。
艾波瞧出记者眼底浓厚的兴趣,暗自咬牙。她不想暴露自己。如今柯里昂家族的嫌疑基本洗干净,可罗萨托兄弟还像闻到腥味的豺狼,紧追不放。
捏起嗓音,她刻意用娇蛮的语气说:“当然?,但我现在没有空,如果想要采访我,请提前打电话到维加斯大道53号的办公室预约。”
她冲记者和后面负责背录音设备和相?机的工作人?员眨眼睛,解释道:“我今天没化?妆,不想被采访。钱伯斯警长是个好警长,他?细致入微,对旅馆附近每一处地?点都进行了详细勘察。”
钱伯斯笑呵呵的,对艾波的吹捧很满意。
见他?还是不明?白,艾波只好说得更细致一些,“我是说其他?的警察只是细心,可警长他?是耐心,他?愿意打捞每一处的池塘、沼泽、溪沟,像猫头鹰翻找田鼠一样抓坏人?。”
起先钱伯斯没有察觉,但她的目光过于?锐利、语速过于?缓慢,仿佛裁纸刀切割报纸以制作剪贴簿,
↑返回顶部↑